девочка

О костюме и концерте в фото:

Редкостной красоты Любин пост о галисийской культуре. Я не представляю, глядя на эти костюмы, как это вообще можно сотворить. Причем еще все сначала самой придумать, а потом сделать своими руками.

Оригинал взят у amor_ в О костюме и концерте в фото:
Постараюсь завершить свой нынешний галисийский период в ЖЖ. Нет, не потому что надоело мне или читателям, а потому что есть много другого. Плюс со следующей недели меня ждет погружение во множественные другие процессы и проекты, будет и не до того, и не очень актуально. А пока завтра меня ждет галисийское мероприятие в Испанском центре в 17.30 (приглашаются все желающие), расскажу обо всем самом красивом.:)

Итак, скажу, что узнав о том, что я точно приглашена выступать с волынщиками, я всерьез задумалась о костюме. В принципе многие знают, что я к любым костюмам на сцене отношусь довольно щепетильно. Но просто бывают разные ситуации, и в одном случае вполне смотрится театральная бутафория, в другом какой-нибудь модернистский подход, в третьем - соблюдение всех традиций. Вот тут был третий случай. Потому что, наверняка, многие могут догадаться, что дома у меня есть десятки галисийских предметов одежды. К спектаклю "Свадьба на реке Силь" и для прочих выступлений со студентами был сделан целый галисийский гардероб. Но все это - театральная бутафория. Танцевать удобно, со сцены симпатично смотрится, но соответствовать с этим уровню пошива настоящего национального костюма - сложно.

Я сразу ведь пошла на сайт волынщиков посмотреть, насколько хорошо они одеты и в каком из галисийских стилей. Ведь любой фольклорист знает: даже в одном маленьком регионе может существовать великое множество вариантов национальной одежды в зависимости от города-деревни, погодных условий, будничности или праздничности, социального статуса и достатка разных слоев населения. Например, галисийские костюмы прежде всго делятся по провинциям и на traxe de cotio (повседневный рабочий костюм) и traxe de gala (праздничный костюм). Участники оркестра вообще вдвойне молодцы, что не только вывесили там фото или видео, но у них есть подробная страница обо всех их вариантах облачения. Желающие могут полюбопытствовать: http://www.realbanda.es/gal/vestimenta.htm

Как почти любой праздничный галисийский костюм, костюм волынщицы состоит из преимущественно из черных предметов одежды.



На концерте Ксения, исполнявшая галисийский гимн, удивлялась тому, что девушки в оркестре выглядели как почетные вдовы.:) А Оля Пшеницина в фейсбуке назвала мой образ Бернардой Альбой.:) В действительности в обиходе галисийцев, да и вообще во многих уголках Испании черный цвет не является настолько однозначно мрачным. Напротив повседневная одежда выглядит даже где-то ярко и пестро, а вот на праздник предпочтительна строгая элегатность черного бархата, сукна и бисера.

Как и в любой части Испании здесь история национального костюма в основном ведется от XVIII-XIXвека, и именно вещи этих эпох берутся за образец того, что сейчас носят в качестве национальных костюмов. Причина проста: корсажи, юбки, куртки этих времен чаще доходят до наших дней и вынимаются из сундуков для возможности копирования. Поэтому если начать изучать Испанию в целом, то можно на деле найти много общих предметов одежды, в которых даже по сути и нет ничего такого национального. Например, ботинки и гамаши со множеством пуговиц носили в XIX веке по всей Европе, их можно найти в журналах мод тех времен. Но они естественно стали частью и каких-то национальных костюмов. По сути национальный костюм зачастую складывается спонтанно просто из того, что люди носят в предлагаемых условиях. И индивидуальность ему придает обычно манера сочетать какие-то вещи, а не сами вещи, как таковые. Например, когда я попала в Галисию в 93г., то не раз удивлялась тому, что их местные платки по сути ничем не отличаются от наших павловопосадских. Так ведь так и есть: все эти платки вместе взятые существовали в Европе давно. Может, разница в рисунке отчасти и есть, но общая техника совпадает. И если наши купчихи с картин Кустодиева сочетали эти платки со своими пестрыми юбками и пышными формами, то для галисийской женщины это было одно из немногих ярких пятен в ее строгом наряде. Часто платки или манильские шали прятались под черный денге (накидка на плечи) или жилет, лишь слегка высовываясь за края одежды:

c54aaf61b94b4a3cc1981d4c18d9877a



2011-08-12_IMG_2011-08-12_00_24_32_deza14

gallego

IMG_0336-bo

Такой платочек и на голову часто одевают, например, как на этом фото с народного праздника в галисийском городе, где стоит само собой подпись "galega" - "галисийка".:) Ну, галисийка же, разве не видно?:) Денге правильный, платок тоже, и кофточка хорошо пошита.:)

4845574261_9c2dd1fc7f

Но если я сейчас начну про все детали так рассказывать, то я не закончу говорить и через месяц.:)))

Поэтому вернусь к шитью. Передо мной в данном случае стояла задача быть не слишком в разногласии с костюмами оркестрантов, быть отчасти типичной, быть немного сценичной (то есть хоть немного яркой), ну, и слегка помнить, что танцую я под любимую мной Муйнейра де Чантада (мелодию провинции Луго), а играют мне музыканты из Оренсе.:)
Не буду многослойно и с видом маньяка-фольклориста (как метко сказала Люда) объяснять, как я пришла к выводу, что юбка у меня должна быть красная, кофта выглядеть так-то, а передник так-то. Я две или три недели формировала образ, отсматривая сотни фотографий, изучая фактуры тканей и подбирая их по магазинам. Именно по причине того, что я выстраиваю образ, создавая его примерный вид в голове в деталях. Я чаще всего не делаю, как мои коллеги, которые покупают ткани на оптовых складах по дешевке. Я тоже не стремлюсь тратить лишние деньги и понимаю в этом людей, но для меня образ не формируется из абы чего, что где-то лежит по сто рублей. Я не люблю спешку, которая создается работниками складов и оптовых поставок, потому что мне надо без лишних свидетелей постоять около каждой ткани, посмотреть, подержаться, несколько раз уйти и вернуться к ней и отсмотреть еще десятки вариантов от самых дешевых до дорогих из каких-нибудь итальянских коллекций. Потому что иной раз европейские ткани кардинально меняют качество схожести какой-то вещи с ее фольклорно-местечковым оригиналом. Если процесс пошива превращается в формальность, а не в художественный процесс, то мне это становится попросту неинтересно, плюс для меня это уже не качество, а средняя халтурка. Да, я маньяк, я это знаю.:)

Вот как все это шилось:

Юбку я кроила еще перед приездом Брэда, когда заболевала. Юбку пришлось шить из найденной с трудом итальянской шерсти. Прям беда, красную шерсть у нас по магазинам не найти, везде всякие темные и грязные цвета, а красный как-то не в чести.
Это одно из двух полотнищ юбки, они оба совершенно прямоугольные, потому что женщины в прошлые века все в основном шили юбки попросту прямо и перпендикулярно, зато объемы ткани были огромные, в ширину юбка обычно не менее трех метров.

IMG_3826

Кофточку я не рискнула шить сама и заказала Тайне, как профессионалу. Фактически за основу бралась частично вот эта фотография:

TRAJE GALLEGA TRAJE GALLEGA PILI (5)

Это, скажем так, более вычурный вариант галисийского жакета, где использован не просто бархат или шерсть, а пан-бархат, плотное кружево, бархатные ленты и сделана более сложная конструкция нижней части - баска со складками. То есть нечто такое могла одеть на праздник, конечно, не просто крестьянка, а скорее, городская женщина с некоторыми претензиями.:)
Вот таким вышел у Тайны мой жакет:

DSC_8645

Я же, вернувшись из Испании, взялась за передник, юбку и панталоны. От пошива денге я отказалась, я его выкроила, но поняла, что мне на это не хватит времени, а блузка выходит очень красивой и надевать поверх нее денге - довольно бессмысленно.

Нижняя юбка-энагуа была сшита в прошлом году для арагонского и валенсийского костюмов, собственно она подходит и к галисийскому. Шилась из (не поверите!) дешевых икеевских занавесок с использованием дорогого плетеного из хлопковых ниток кружева.:)))

IMG_2110

IMG_2111

IMG_2112

IMG_4190

IMG_4193

Галисийки носят разные передники (mandil), фартуки (mantelo или muradana), и это обычно одна из самых сложных по отделке частей костюма. Поскольку я не хотела слишком до конца уходить в черный цвет, я решила делать передник, а не мурадану, которая почти как юбка и полностью закрыла бы красную юбку - сайю.

Раскрой был, пожалуй, самой нудной частью шитья, очень тяжело столько ползать по полу, вырезая и стыкуя детали из разных тканей (шерсти, бархата и пан-бархата):

IMG_4137

IMG_4139

Вообще любой разрезаемый бархат в комнате - это ужОс, поскольку его ворс везде, все поверхности теперь серые от сплошного слоя мелких ворсинок.:) А еще на самом бархате и шерсти, поскольку они черные, прилипала белая шОрсть моего кота.:)))

IMG_4144

IMG_4145

Поскольку тесьму я бегала и искала в разных концах города, я в итоге на всякий пожарный напокупала ее больше, чем требуется, поскольку не была уверена, что смогу выбрать сочетание на глаз. В итоге ночь с прошлой субботы на воскресенье (а утром в субботу я еще и выступала) для меня превратилась в не один час мучительного выбора из пяти видов плетеной тесьмы:

IMG_4152

В итоге я остановилась на трех посередине.:)))
Началось пришивание, уже где-то под утро.

IMG_4146

Сперва думала еще аппликацию с бисером пришить, но не стала.

IMG_4150

На следующий день и ночь я дошивала этот окаянный передник и юбку, выполняя кучу математических в общем-то задач, поскольку все линии пришивания бархатной тесьмы, заложенных складок и деталей из разных тканей должны иметь довольно точную разметку.

IMG_4154

IMG_4155

IMG_4156

IMG_4157

IMG_4158

И низ юбки, и передник имеют шелковую подкладку:

IMG_4195

IMG_4196

IMG_4194

И еще много отделки, как можно заметить. У меня уже точно не было времени на вышивку бисером al aire, как это называется в Галисии, когда бисероплетение включается в перекрещенный всякими завитками сутаж или шнур, либо просто нашиваясь в виде сплетенных из бисера конструкций на передник, мантело, денге и иногда даже на юбку-сайю. Но мне даже нашить тесьму требовалось время, которого было в обрез. Поэтому процесс настолько затянулся и утомил, что от создания панталон пришлось отказаться тоже, и в итоге я пошла в тех, которые у меня фигурируют в барочных номерах, они такие театрально-кокоточные, в общем, малость неприлично, слишком много шелка и красных кружев:))), но что ж делать... Сшить подходящие из хлопка с белым хлопчатым кружевом уже не успевала. А без панталон, увы, танцевать нельзя, чулки совсем свалятся.:)

И, кстати, о чулках и не только. Уезжая в Севилью, я попросила живущую там выпускницу нашей школы Машу, принять мой заказ из Галисии на ее адрес. Увы, заказать нынче что-то в Россию да еще и с галисийских сайтов не представляется возможным без лишних денег, проблем и полного отсутствия гарантий, что получишь все вовремя и вообще получишь.
Так в Севилье я с радостью распаковала посылочку, на которой красовалась вот такая изящная надпись пером от руки:

IMG_3950

Внутри не менее изящно упакованные шкатулочки из ювелирной лавки Аугусто Отеро, основанной в 1906г. в Сантьяго де Компостела:

IMG_3951

IMG_3952

Лезем дальше и извлекаем зеленые шкатулки такого вида:

IMG_3956

Ну, и там собственно те самые серьги:

IMG_3958

IMG_3959

И сапо - особой формы подвеска, которую с гордостью носят галисийские женщины на цепочках, шнурках, лентах и даже агатовых и коралловых бусах. Сапо бывают как из серебра, так и золоченые, как просто с украшениями из того же металла или с позолотой, так и со вставками из неизменных магических камней - черного агата и иногда коралла.

IMG_3955

Сапо, состоящий из трех деталей с верхним элементом в виде полукруга как-то зело напоминает некий сильно видоизменившийся и декорированный женский талисман-лунницу, что лишний раз говорит о кельтских языческих корнях в галисийской культуре, которые причудливо переплелись с любовью носить много христианских четок и разнообразных бус и камей.

Тогда же из Галисии приехали ко мне и чулки, и подобающие галисийской танцовщице туфли.:) Алена, за что ей огромное спасибо, проявила инициативу в необходимости сфотографировать процесс одевания чулок и обуви перед концертом:

DSC_8620

А вот и те самые непотребные панталоны. Обещаю, я их в последствии сменю на нормальные!:)))

DSC_8627

Ну, надеваем туфли:

DSC_8631

Затем одеваем все остальное и идем фотографироваться в тот самый коридор 12 коллегий, где я столько ходила в студенческие годы в библиотеку за книжками.:) Честно говоря, помню из этих книг лишь одну, точнее, несколько томов из собрания народных сказок и легенд Испании, изданная в примерно 1898г.!!! Мне эти книги спокойно тогда давали на руки на дом! Они указаны в библиографии почти ко всем моим курсовым и дипломам, уникальное издание, которое лишь подержать в руках - честь, и которое наверняка в России (и может, даже в Европе) в одном экземпляре, и я его даже не подумала украсть!:))))))
Вот такой он, наш коридорчик:

DSC_8640

DSC_8642

DSC_8648

DSC_8653

Выходят волынщики и барабанщики:

DSC_8679

DSC_8684

Потом пляшемс 2 минуты, вот ради чего все затевалось.:)))

DSC_8794

Amor y gaitas1

Потом мы сфотографировались с Еленой Сргеевной Зерновой и уже упоминавшимся товарищем из московского посольства Испании (тоже галисийцем), а про человека слева, увы, не знаю.

DSC_8845

Одинокие волынки отдыхают после концерта:

DSC_8840

Ну, и в завершение снялась с сестрой и одна на лестнице:

DSC_8850

DSC_8863

DSC_8854

Еще раз спасибо огромное всем, кто дал возможность всему этому состояться в том виде, в каком состоялось:
Елене Сергеевне Зерновой, Королевскому оркестру волынок, Тайне (Ксении Артюниной), как модельеру сшившему жакет, Алене Губар за отличные фото, Виктору Королеву за профессиональную видеосъемку, Марии Чулковой за посредничество в приобретении товаров и ювелирных изделий из Галисии, Марии Ждановой за неоценимую помощь, как всегда, в рекламе, ну, и всем зрителям и читателям за поддержку.:)
Tags: